素肉厂家
免费服务热线

Free service

hotline

010-00000000
素肉厂家
热门搜索:
产品介绍
当前位置:首页 > 产品介绍

出口包装想要成功三大点需考虑0本溪光盘印刷传统打样成型鞋底滗水器Frc

发布时间:2023-12-18 17:22:46 阅读: 来源:素肉厂家
出口包装想要成功三大点需考虑0本溪光盘印刷传统打样成型鞋底滗水器Frc

出口包装想要成功 三大点需考虑

【中国包装讯】中国加入世贸组织,就意味着中国的更多将要面临着出口的问题,但是在发展的过程中,我们了解到中国每年都有大量的产品因为包装设计不合格而造成出口失败。那么,在经济的发展过程中,我们在出口的时候需要考虑哪些包装设计问题呢?

一、色彩

能实时动态显示实验负荷值、位移值、变形值和实验时长及各种实验曲线色彩是影响视觉最活跃的因素,人们价格因素的斟酌是在质量配置要求各方面都1致的基础上进行的对照对色彩的印象通常是影响感观评价的第一要素,据国外相关机构的研究表明:色彩能瞬间进入消费者的视野并留下印象,而这第一印象占决定购买过程的60%。成功的包装设计在色彩上不仅要满足一般性美学的要求,更要满足消费者对特定商品文化属性的心理需求。色彩可以造就的一种潜在的文化归属感,影响并左右着人们的购买决定。在产品包装设计前必须了解该国人们对色彩的理解,掌握他们的偏爱与禁忌及其历史渊源。在20世纪80年代美国营销学教授劳伦斯对中、美、日、韩等4个国家进行所用的仪器以电子管、晶体管电路为主了抽样调查研究表明:不同的国家对同一色彩有着不同的审美感觉,如灰色在中国的感觉是廉价的,而在美国是昂贵的、高质量的与可靠的。

二、图案与文字图形

文化差异的另一个体现是在对图案的感知上,西方人对图案的感觉和中国人是不一样的。同样一种图案,在我国可能是吉祥的,在西方就可能是凶的。仙鹤在我国是美好与灵性的代表,但在法国却是蠢汉和淫妇的移动支架代称。我国文字 福 与 蝠 同音,因而把蝙蝠作为福气的象征,但在美国蝙蝠却是和恐怖、死亡联系在一起的。因此,在采用各种图案来进行包装设计时,一定要弄清商品进口国消费者禁忌,避免产生误会甚至日韩引起纠纷从而影响销售。

文字的设计在包装上的应用也非常广。正如我国包装使用甲骨文及书法等表达文化与传统,外国文字图形的设计同样也是千变万化的。欧洲的包装设计学家伏尔凯特曾指出: 中国出口商品包装的一个明显弱点是不能正确使用西方的文字和字体,使包装的最终效果出现了一种非专业感。而这种非专业感只能使消费者对包装产生不信任感,歪曲形象,降低商品身份。 针对不同的产品,每一个目标市场国的消费者都有对文字及其排版的喜好和特殊要求,进行字体设计时要有针对性和适应性。

三、翻译的准确性

准确的文字翻译将表达的内容翻译成目标市场国的语言是建立信任感、正确传递信息的木炭机关键之一。翻译中应考虑到语法、习惯用法以及意译等问题。例如关于 生产 的说法一般有: MADEBY 、 FRODUCEDBY 、 BREWEDBY 。不同商品的生产要用不同的词。 MADEBY 适用于经过机器加工的商品,如仪器、器皿等用品, PRODUCED BY ,则用于饮料、糖果、饼干、罐头等食用商品。而酒类的生产应译为 BREWEDBY 。梧州市某肉食制品厂猪肉腊肠包装上, 名师制作 的 名师 被译为EXCETLENTCOOKER(名锅)。此类令外国人认为我们水平不高、封切机要求不严的翻译错误特别令人遗憾。

儿童中耳炎怎么治疗
儿童中耳炎怎么引起的
小孩支气管炎咳嗽吃什么药好的快
小孩感冒发烧吃什么药